GB/T 22661.5-2008 氟硼酸钾化学分析方法 第5部分:钙含量的测定 火焰原子吸收光谱法
作者:标准资料网 时间:2024-05-21 09:18:10 浏览:9662
来源:标准资料网
基本信息
标准名称: | 氟硼酸钾化学分析方法 第5部分:钙含量的测定 火焰原子吸收光谱法 |
英文名称: | Chemical analysis methods of potassium fluoborade - Part 5: Determiantion of calcium content - Flame atomic absorption spectrometric method |
中标分类: |
冶金 >>
有色金属及其合金产品 >>
轻金属及其合金 |
ICS分类: |
冶金 >>
有色金属 >>
铝和铝合金
|
发布部门: | 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 中国国家标准化管理委员会 |
发布日期: | 2008-12-29 |
实施日期: | 2009-11-01 |
首发日期: | 2008-12-29 |
作废日期: | |
主管部门: | 中国有色金属工业协会 |
提出单位: | 中国有色金属工业协会 |
归口单位: | 全国有色金属标准化技术委员会 |
起草单位: | 湖南有色氟化学有限责任公司、多氟多化工股份有限公司、中国铝业股份有限公司郑州研究院等 |
起草人: | 薛旭金、施秀华、李永强、王建萍、刘慈军、许随军等 |
出版社: | 中国标准出版社 |
出版日期: | 2009-11-01 |
页数: | 8页 |
计划单号: | 20073414-T-610 |
适用范围
GB/T 22661的本部分规定了氟硼酸钾中钙含量的测定方法。
本部分适用于氟硼酸钾中钙含量的测定。测定范围:≤0.5%。
前言
没有内容
目录
没有内容
引用标准
下列文件中的条款通过GB/T22661的本部分的引用而成为本部分的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本部分。
GB/T22661.1-2008 氟硼酸钾化学分析方法 第1部分:试样的制备和贮存
所属分类: 冶金 有色金属及其合金产品 轻金属及其合金 冶金 有色金属 铝和铝合金
【英文标准名称】:Informationtechnology.Computergraphicsandimageprocessing.TheVirtualRealityModellingLanguage.FunctionalspecificationandUTF-8encoding
【原文标准名称】:信息技术.计算机制图学和图象处理.虚拟现实模拟语言.功能规格和UTF-8编码
【标准号】:BSISO/IEC14772-1-1998
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:1998-12-15
【实施或试行日期】:1998-12-15
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:多媒体;计算机软件;计算机制图;虚拟现实语言;英特网应用;编码(数据转换);计算机应用;高级语言;程序设计;程序设计语言;数据处理
【英文主题词】:high-levellanguages;programming;programminglanguages;computergraphics;computersoftware;internetapplications;virtualrealitylanguages;computerapplications;dataprocessing;multimedia;coding(dataconversion)
【摘要】:ISO/IEC14772,theVirtualRealityModelingLanguage(VRML),definesafileformatthatintegrates3Dgraphicsandmultimedia.Conceptually,eachVRMLfileisa3Dtime-basedspacethatcontainsgraphicandauralobjectsthatcanbedynamicallymodifiedthroughavarietyofmechanisms.ThispartofISO/IEC14772definesaprimarysetofobjectsandmechanismsthatencouragecomposition,encapsulation,andextension.ThesemanticsofVRMLdescribeanabstractfunctionalbehaviouroftime-based,interactive3D,multimediainformation.ISO/IEC14772doesnotdefinephysicaldevicesoranyotherimplementation-dependentconcepts(e.g.,screenresolutionandinputdevices).ISO/IEC14772isintendedforawidevarietyofdevicesandapplications,andprovideswidelatitudeininterpretationandimplementationofthefunctionality.Forexample,ISO/IEC14772doesnotassumetheexistenceofamouseor2Ddisplaydevice.EachVRMLfile:a.implicitlyestablishesaworldcoordinatespaceforallobjectsdefinedinthefile,aswellasallobjectsincludedbythefile;b.explicitlydefinesandcomposesasetof3Dandmultimediaobjects;c.canspecifyhyperlinkstootherfilesandapplications;d.candefineobjectbehaviours.AnimportantcharacteristicofVRMLfilesistheabilitytocomposefilestogetherthroughinclusionandtorelatefilestogetherthroughhyperlinking.Forexample,considerthefileearth.wrlwhichspecifiesaworldthatcontainsasphererepresentingtheearth.ThisfilemayalsocontainreferencestoavarietyofotherVRMLfilesrepresentingcitiesontheearth(e.g.,fileparis.wrl).Theenclosingfile,earth.wrl,definesthecoordinatesystemthatallthecitiesresidein.Eachcityfiledefinestheworldcoordinatesystemthatthecityresidesinbutthatbecomesalocalcoordinatesystemwhencontainedbytheearthfile.Hierarchicalfileinclusionenablesthecreationofarbitrarilylarge,dynamicworlds.Therefore,VRMLensuresthateachfileiscompletelydescribedbytheobjectscontainedwithinit.AnotheressentialcharacteristicofVRMListhatitisintendedtobeusedinadistributedenvironmentsuchastheWorldWideWeb.Therearevariousobjectsandmechanismsbuiltintothelanguagethatsupportmultipledistributedfiles,including:e.in-liningofotherVRMLfiles;f.hyperlinkingtootherfiles;g.usingestablishedInternetandISOstandardsforotherfileformats;h.definingacompactsyntax.
【中国标准分类号】:L81
【国际标准分类号】:35_060
【页数】:
【正文语种】:英语
【英文标准名称】:StandardSpecificationforZincMasterAlloysforUseinHotDipGalvanizing
【原文标准名称】:热浸镀锌用锌主合金的标准规范
【标准号】:ASTMB860-2007
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2007
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:ASTM
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:锑;光亮剂;主合金;锌
【英文主题词】:Antimony;Brightener;Masteralloys;Zinc
【摘要】:
【中国标准分类号】:H62
【国际标准分类号】:77_120_60
【页数】:3P;A4
【正文语种】:英语